hey wild.......... (45)



 - Forums - Sign Up - Search - Statistics - Rules - FAQ -

 
 -  -  - English - Deutsch - 


Ruslana Forum / Off-Topic / hey wild..........
<< 1 ... 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 ... 49 . 50 . >>
Author Message
Ruthen
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 14:56


wespecz
Nooo . We told cold/flu, because, when one speaks French it sounds as if he had a cold lol..

nikoleta_rangelova
I will I hope

Jumperboy
Welcome back!

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 15:13


Jumperboy
Hello to all I'm back
Hi! That's very good, welcome, how did you enjoy your time? And how are you?

Ruthen
Nooo . We told cold/flu, because, when one speaks French it sounds as if he had a cold lol..
Aaaha :F So when you're French than you can't judge if other people who are talking to you are ill or not?!

nikoleta_rangelova
Member
# Posted: 30 Aug 2008 15:21


wespecz
no, when you speak to a French, then you can't say if teh French has a cold or not

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 15:34 - Edited by: wespecz


nikoleta_rangelova
no, when you speak to a French, then you can't say if teh French has a cold or not
If so then you probably wanted to say yes because you confirmed my message.

shockwave
Member
# Posted: 30 Aug 2008 15:35


Ruthen
wespecz
nikoleta_rangelova


Vous parlez beaucoup de langue francais...Est-ce que vous parlez francais?

Jumperboy
Member
# Posted: 30 Aug 2008 15:41


wespecz
I'm fine thanks, all week i buy things to school......I don't want go to school

Ruthen
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 15:47


shockwave
Moi je parle français, oui

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 15:55


shockwave
Vous parlez beaucoup de langue francais...Est-ce que vous parlez francais?
Oopsie I can't speak this language but it seems to be a bit similar to the English.

Jumperboy
I'm fine thanks, all week i buy things to school......I don't want go to school
Nobody wants, indeed! I've got one exam which I missed in June. Niki too. I don't want to learn. Wish you that school won't bother you too much!

nikoleta_rangelova
Member
# Posted: 30 Aug 2008 16:06


wespecz
no, your sentence is incomplete in some way. Do you mean that if you are French you can't judge whether ACCORDING to other people you are ill or not? Or you mean that French can't tell if the person to whom they are talking to is ill or not? I didn't mean either of them


shockwave
I Have never caught a cold and even can't open an online translator now

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 16:15


nikoleta_rangelova
no, your sentence is incomplete in some way. Do you mean that if you are French you can't judge whether ACCORDING to other people you are ill or not? Or you mean that French can't tell if the person to whom they are talking to is ill or not? I didn't mean either of them
I wanted to say that when somebody talk to you in French you can't judge this.

nikoleta_rangelova
Member
# Posted: 30 Aug 2008 16:23


wespecz
I wanted to say that when somebody talk to you in French you can't judge this.
ahaaaa, so yes, I mean the same :F this is one of the evenings we don't understand each other uuuuuufffffffffff

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 16:28


nikoleta_rangelova
ahaaaa, so yes, I mean the same :F this is one of the evenings we don't understand each other uuuuuufffffffffff
Yes! I haven't said it directly. :F

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 17:18 - Edited by: wespecz


I wanted to post translation of Marichka to its topic but it's not worth trying. Translator gave really funny results. So enjoy here. Coachman. Yabko. (Like japko which is slang for jablko (apple) )

Ouch, Marichko, chicheri, chicheri, chicheri
Comb we coachman, coachman, coachman
Comb we coachman, coachman, coachman.

I combed you, combed, combed
If did not know to have, did not
know, did not know.
If did not know to have, did not
know, did not know.

Diviti will have, diviti, diviti
As this will disgrace, to disgrace,
to disgrace
As this will disgrace, to disgrace,
to disgrace.

Ouch, that after fellow, as called
What does he so to me laugh?
I would love him the soul, soul
If he named mya by it;
I would love him the soul, soul
If he named mya by it.

Ouch, that after fellow, how ruzha?
I would take him for a husband.
I did not give to do him, did
not give -
Only for krason'ki held;
I did not give to do him, did
not give -
Only for krason'ki held.

Ouch, black I si black
Chernyavaya gipsy
Why si came to love, why si
came to love
Chernyavogo Ivanka?

Marichko you Marichko
I love your beauty
Like to look, like to look
As you go for water;
Like to look, like to look
As you go for water.

Yabko hangs, hangs
But owe to fall down
Which girl is wonderful, which girl
is wonderful
Owe to make a match
Which girl is wonderful, which girl
is wonderful
Owe to make a match

Jumperboy
Member
# Posted: 30 Aug 2008 17:32


wespecz
cool transltion))))))
I've got one exam which I missed in June. Niki too.
Good luck in exams......

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 17:34


Jumperboy
Good luck in exams......
Thank you so much! Anti-effort to learning is very huge.

nikoleta_rangelova
Member
# Posted: 30 Aug 2008 17:42


wespecz
Translator gave really funny results
ooooooooomggggggg

Maaaaaaarrriiiiiichkaaaaaaaaaaa, poor you

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 17:58


nikoleta_rangelova
Maaaaaaarrriiiiiichkaaaaaaaaaaa, poor you
Indeed!

flipsty
Member
# Posted: 30 Aug 2008 18:02


wespecz
I combed you, combed, combed
This line is funny combed your hair.

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 18:05 - Edited by: wespecz


flipsty
This line is funny combed your hair.
Yes! We had talking about it with Niki. Glad for "chesala" in Marichka. I could not immagine "combala."

nikoleta_rangelova
Member
# Posted: 30 Aug 2008 18:40


in BG vchesvam means something like comb and pochesvam means scratch.......your nose, for example

Ruthen
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 18:58


wespecz
OMG Wespe...Marichka and fehslator really dont go together!!!!
omg..lol
Well it's normal, cos original of song is in Rusyn, Ruslana sang it a bit ukrainised but using many Rusyn words fehslator doesnt know haha.

Ok, I'm gonna give small part of translation, keeping the rest for when I come back (in a few days

Oj, Mary, small flowers, small flowers small flowers
Comb me my curls, my curls, my curls

I would have combed them for you would have combed them would have combed them
If mother wouldnt know it, would know it would know it

Mother will be watching, watching watching
And I will be ashamed, ashamed ashamed

Ok, and for the rest please give me the original version, it will be easier...

nikoleta_rangelova
Member
# Posted: 30 Aug 2008 19:05


Ruthen
Ok, and for the rest please give me the original version, it will be easier..


, , ,
쳺?
, ,
;
, ,
.

, , ?
.
, -
;
, -
.

, ,
,
, ,
?

,
,
, ,
;
, ,
.

, ,

,

,


, ,
.
, ,
;
, ,
.




wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 19:11 - Edited by: wespecz


Ruthen
OMG Wespe...Marichka and fehslator really dont go together!!!!
omg..lol

Indeed! OMG forever!

Ok, I'm gonna give small part of translation, keeping the rest for when I come back (in a few days
Greaat, thanks so much! So chicheri are small flowers! Thanks, I was thinking what's this!

Ok, and for the rest please give me the original version, it will be easier...
Of course! Whole Marichka is here, provided by Ethos.

Ruthen
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 19:21


Oh, Maria (Marichka is unformal form),
small flowers, small flowers small flowers
Comb me
my curls, my curls, my curls

I would have combed them for you
would have combed them would have combed them
If mother wouldnt know it,
would know it would know it

Mother will be watching,
watching watching
And I will be ashamed,
ashamed ashamed

Oh, who is it that guy, what's his name
why is he laughing at me?
I'd love him with my soul, my soul
If he'd call me his one.
I'd love him with my soul, my soul
If he'd call me his one.

Oh, who's that guy, like a rose?
I'd take him as husband
I wouldnt have let him work, wouldnt have let
I would keep him only for his beauty
I wouldnt have let him work, wouldnt have let
I would keep him only for his beauty.

Oh, I'm so black, so black
Black gyspie girl.
Why have I fallen in love
With the dark haired Ivan?

Marichka, you, Marichka
I love your beauty
I love to look, to look at you
When you go for water
I love to look, to look at you
When you go for water.

The apple hangs on a branch
But has to fall down
Which nice girl, which nice girl
Has to become married?
Which nice girl, which nice girl
Has to become married?

Marriage, marriage
On marriage there are people.
How could I know, how could I knoe
When will finally be my (marriage).
How could I know, how could I knoe
When will finally be my (marriage).

Ruthen
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 19:25


So chicheri are small flowers!
I was wondering too....I looked in a dictionary, it seems to mean small flowers..but I m not so sure, I m gonna check it all with someone that really speaks the language.

Karolina
Member
# Posted: 30 Aug 2008 19:34


Need help!!!!! I found iteresting interview of Ruslana and don't know where I can post it

nikoleta_rangelova
Member
# Posted: 30 Aug 2008 19:41


Karolina

Interviews with Ruslana


Ruthen
Thanks!!

Karolina
Member
# Posted: 30 Aug 2008 19:46


nikoleta_rangelova

Thank you

wespecz
Moderator
# Posted: 30 Aug 2008 20:53 - Edited by: wespecz


Ruthen
Perfect thank you for your effort! What about posting your translation to the fan club site to the english page as fan translation?

Ruthen
Moderator
# Posted: 31 Aug 2008 17:06


wespecz
You perfectly know I am only for !!! Of course you can!

<< 1 ... 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 ... 49 . 50 . >>
This topic is closed. You can't post a reply.
 

- Forums -



Online now: Guests - 6; Members - 0
Most users ever online: 73 [4 Oct 2019 13:10]



These forums are running on bulletin board script miniBB™ © 2001-2019 admin | Ruslana. Official site